目前分類:Peter Weir (2)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

楚門的世界  

Andrew M. Niccol 絕對是影史上重要的編劇之一,這點從《楚門的世界》即可得到肯定。真實與虛假的定義、不自由裡的自由與自由裡的不自由相互辯證,都將在這部作品中進行無盡的討論。

時食刻嗑 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

死亡詩社  

《死亡詩社》在台灣的中譯名為《春風化雨》,翻的不錯,但卻少了那麼一點味道。初次見到中國的譯名時,還以為是恐怖片,膽小的我還是在看了預告片後才決定觀看。回想起整個故事,還真的跟死亡有著些許的連結,因此,我選擇了這個片名作為標題,一個讓人印象深刻的中文翻譯。

時食刻嗑 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()